Two goats meeting on a narrow bridge who refuse to move.
Personification. Satira (Сатира): Satire/mockery of human vices. sochinenie basni gdz
If you are writing the analysis in Russian, use these "GDZ-style" phrases: Two goats meeting on a narrow bridge who refuse to move
Красота и блеск мимолётны, а истинное знание не зависит от заряда батареи. (Beauty and shine are fleeting, but true knowledge does not depend on a battery charge.) 3. Tips for Writing Your Own sochinenie basni gdz